کارآفرینی در زبان فارسی: معرفی شبکه مترجمان ایران

به گزارش بُردار؛ دومین نشست «زبان‌کاران»، با عنوان «زبان فارسی و فرصت‌های کارآفرینی» با تلاش انجمن ویرایش و درست‌نویسی دوشنبه، ۳۰مهر، از ساعت ۱۶ تا ۲۰ در خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار می‌شود.
رویدادهای زبان‌کاران با اهداف زیر برگزار می‌شود:
  •  شناساندن فرصت‌های کارآفرینی در زبان فارسی،
  • پیوند کسب‌و‌کار‌ با زبان فارسی
  • معرفی کسب‌‌و‌کارهای زبان‌محور موفق داخلی
  • تجربه‌شنوی از راهی که اشخاص موفق رفته‌اند
  • ارائه‌دادن الگوی کارآفرینی و ارزش‌آفرینی با زبان فارسی.

مهمان این رویداد «شبکه مترجمان ایران» است. شبکه مترجمان ایران، وسیع‌ترین کسب‌و‌کار ترجمه و وبگاهی با ۲۰۰ هزار کاربر و ۲۵ هزار مترجم و ترجمه به ۲۷ زبان دنیا است.

این رویداد با حضور و سخنرانی کارشناسان  معاونت علم و فناوری ریاست‌جمهوری و بنیان‌گذار شبکه مترجمان ایران برگزار می‌شود.

انجمن ویرایش و درست‌نویسی، ویراستاران، ستاد توسعه فناوری‌های هویت‌ساز ریاست‌جمهوری، خانه اندیشمندان علوم انسانی،  وب‌سایت بُردار (کاربردی‌سازی علوم انسانی) و انجمن صنفی مترجمان استان تهران، از حامیان این رویداد هستند.

علاقمندان برای شرکت در دومین نشست زبان‌کاران می‌توانند از طریق این لینک ضمن کسب اطلاعات بیشتر، نام‌نویسی کنند.
گفتنی است نشست نخست زبان‌کاران با حضور سازندگان بازی ویدئویی «آمیرزا» اختصاص داشت. گزارش مشروح این نشست در سایت بُردار در دسترس است.
فاطمه مرتضوی/

افزودن دیدگاه

لطفا دیدگاه خود را بنویسید
لطفا نام خود را وارد کنید

هفت + سه =